韓文組 森澤獎 金獎

wanwan

Designer

魏睿真Yejin Wi

韓國

生於首爾。首爾大學設計系、雷丁大學字體設計碩士課程畢業。在Sandoll公司擔任了六年的字體設計師,從2024年轉為自由接案設計師,從事以韓文為主的東亞字體設計。

  • 製作描述

    wanwan (완완) 這款標題字以其緊密的字心與拉長的元音為特徵,並加上類似照排字體的小喇叭口,能喚起一種虛擬的懷舊感。看似嚴肅又有些調皮,既懷舊又有古怪的一面,這款字將這種多重復合的印象具體表現了出來。

  • 獲獎心得

    wanwan (완완) 是我六七年以來一直修改完善的一份稿件。能夠透過森澤首次舉辦的韓文組比賽來來介紹給大家,我感到非常高興。由於文字都設計成了全寬,將其與森澤已發佈的漢字字體混合起來使用應該也會很有趣!

評審員講評

  • 심우진Wujin Sim

    與一般的正文用字體相比,這款字的筆劃更粗、符號更大,因此在小字號下也清晰可見。手寫的骨架與漢字般的隸書風格,帶有古典的印象,而端正的無襯線風格又給人一種現代的感覺。典型的例子,比如동在結構上將ㄷ和ㅇ收窄,又如긴的ㄱ的折撇清爽地伸出。這樣的嘗試在中文簡體字、繁體字中也可以看到。這款字將東亞書法悠久的筆法遺產融合到了韓文中,我非常期待能看到它今後的發展。

  • 최슬기Sulki Choi

    這件作品從韓文設計中常見的撐滿正方形字框的字母比例擺脫出來,旨在突出韓文的組合原理,非常具有現代感。突破正方形字框的文字往往會給人不穩定的印象,但這款字卻有一種堅實的感覺。特別是排成段落後的質感很扎實,比如“’”這樣偏大的符號也起到了很大作用,因為符號作為一個字符對視覺節奏也有影響。這是我現在立刻就很想用的一款正文字體。

  • 민본Bon Min

    拉丁字母有襯線字體和無襯線字體,日文有明體與哥特體(黑體),但我覺得韓文裡能與明體相對應的黑體卻有些不足,因為目前的韓文黑體字都很機械,沒有手寫感。而這件作品的筆法、結構,以及筆劃輪廓都具有手寫的感覺又有原創性,可以作為韓文字體的新類別,是一個很好的範例。

刊登的作品、個人簡介、製作描述及獲獎心得,均取自於作者本人提出的內容。